This is a mini review because I can't remember where I put my keyboard and I'm pecking away at my ipad instead.
In short, what I noticed/remember from Saturday, Jan. 12's show: great play, Ibsenesque (say, +10 for that alone); great performances by Cheryl Jackson (Kate) and Anne van Leeuwen (Ann); decent performance by Patrick McIntyre (Chris); spirited (but maybe nervous? Quite a few flubbed lines and 'off' reactions) performance by Mike Kennedy (Joe); excellent lighting; absolutely lovely set; weird, unnecessary and distracting music during monologues.
Especially impressive for community theatre; better than some “non-community” theatre I've seen, but far from perfect — I never forgot I was watching a play.
Random note about the theatre itself: I was very charmed by them having everyone stand and sing “O Canada” at the beginning.
Worth seeing! Here's their site.
Something for the history buffs among you…
When I was in Winnipeg over the holidays, my grandmother pulled out her family history photo album and let me have a look through it, and — to my surprise and delight — tucked inside were both of my maternal great-grandparents' passports. So I did what all people of my generation would do: I took out my phone and started taking pictures. Considering I didn't use flash, and considering the pictures were taken with my phone (which is definitely not a top-of-the-line model), the results are surprisingly legible — if you can read Russian, that is.
Russia was and is a very diverse country, so it shouldn't surprise you that much that my mother didn't learn until relatively recently that her grandparents spoke Russian. Growing up, I was always told that my mother's mother's family was German (German-from-Russia, as my mother called it), and I never really gave much thought to the “from-Russia” part of it. It turns out, though, that there was a sizable German population settled around the Volga/Saratov. They had a confusing/tumultuous relationship with the soviets, at one point granted a fair amount of autonomy as the Volga German Republic, and at another banished from the land (and, I believe, sent to Siberia — but who wasn't at some point?). My direct ancestors left before then, but I'm sure that there are relatives of mine who didn't fare so well. And despite their “otherness” from Russia at large, they did hold Russian passports:
Interestingly enough, there is a page in German and a page in French. Lucky me, I can read French! Roughly, it says: “The bearer of this [handwritten–>] the peasant [really?! Can this mean citizen? Because “peasant” is hilarious!] Jean-Jacques Roudolf [note that they francofied his name — the German on the other side says Johann-Jakob Rudolf] is leaving for foreign lands/overseas, [typed–>] in trust of which this passport, confirmed by the affixing of the seal, is given for freely travelling in foreign countries. [handwritten–>] Russia Saratov 4 March 1911.” But then I have to wonder: where is this seal they refer to? Dun dun dun!!
And for my great-grandmother (who did not know my great-grandfather at the time):
She also is a peasant (ha), but whoever worked on her passport was apparently much more stamp-happy. Also note that hers seems to actually have a seal on it, unlike her future husband's:
And there you have it.